jueves, 23 de septiembre de 2010

Donde estamos y a donde vamos....

Namaste,


Buenas de nuevo otra vez, esperamos que las vacaciones hayan servido para cargar pilas y descansar. El equipo de Narada y la productora Téidees hemos hecho un poco de todo, descansar y trabajar.

Llevamos cierto retraso respecto al calendario previsto –y pedimos disculpas por ello—, pero por fin hemos entrado en la fase de guión y premontaje. Pecamos de optimistas en cuanto a los plazos y lo que pensábamos hacer en dos meses nos está llevando el doble; lo sentimos por vuestras expectativas sobre la fecha de estreno del documental, pero aprender sobre la marcha y depender de las horas libres conlleva riesgos que asumimos desde el principio…

Durante los meses de julio y agosto hemos visualizado y rememorado los momentos imborrables que vivimos en la India. Nos hemos estrujado las neuronas y hemos debatido para darle una dirección clara al documental, una intención. ¿Qué queremos contar? ¿Cómo queremos explicarlo? No ha sido fácil responder de forma concisa, pues, como sabéis, Federico habla –mucho y muy bien—, y la experiencia del viaje ha sido distinta para cada uno de nosotros. Una experiencia personal e intransferible, en cierto modo.

Hemos logrado formular el mensaje que queremos transimitir, y ahora estamos ya en la fase de extracción de los fragmentos susceptibles de ser incluidos en el montaje final. De todo el material recapturado, estamos seleccionando las partes más interesantes; separando el grano de la paja.

Sentimos tener que pediros paciencia una vez más, pero la fecha del estreno se retrasa definitivamente para el primer trimestre del 2011. Tenemos muchas ganas de compartir el documental con vosotros, así que confiamos en poder hacerlo entre enero y febrero. Seguiremos informando, en todo caso...

Un abrazo fuerte a todos,

Narada Team y Téidees

jueves, 4 de marzo de 2010

Un albergue para niñas adivasis

El domingo 31 de enero de 2010 en Uplat, cerca de Talasari en el distrito de Thane a 180 kilómetros de Mumbai inauguramos el edificio de dos plantas situado al este de la autopista Mumbai – Ahmedabad y gestionado por las Carmelitas de la Caridad Vedrunas.

Las Carmelitas de la Caridad Vedrunas iniciaron sus actividades en la India en el año 1957 y actualmente son 200 hermanas trabajando activamente en distintas Diocesis de los estados de Maharashtra y Gujarat.

A partir de ahora el albergue acoge a 55 niñas adivasis que estudian en marathi y a partir del próximo mes de junio está previsto que acoja a 45 niñas adivasis que realizan sus estudios íntegramente en inglés, lo que supone un total de 100 niñas adivasis. El nombre que se ha otorgado al nuevo albergue es Gnanmata Adivasi Girls Hostel, Vedruna Gyandeep, que significa “luz de la sabiduría”.

Al acercarnos divisé los bosques de palmeras típicos de esta región de donde se extrae el “todi” (el todi tal como se extrae de la palmera directamente es una bebida muy refrescante y buena para la salud, pero cuando fermenta al cabo de unas pocas horas tiene un contenido de alcohol muy elevado y se consume a grandes dosis). En esta zona de la carretera de Mumbai a Ahmedabad se encuentran mujeres adivasis a cada paso vendiendo este licor a los camioneros. Esto explica las velocidades y accidentes que concurren por estas carreteras.

Divisamos también el cercado que gracias a la asociación de Nuestra Señora del Milagro de Cocentaina gestionó el padre Francisco Ripoll, S.J. (ya difunto).

En el mismo terreno encontramos una gran pista de atletismo y un estanque para peces donde se realiza la cría de los mismos para poder ofrecer a todos los internos (niños y niñas) pescado dos veces a la semana. Está previsto convertir este estanque en una piscina para practicar la natación.

Al acercarnos ya vimos una gran cantidad de padres y madres de las chicas internas, así como sus hermanos, ex alumnos, etc. y las mismas chicas muy bien vestidas y engalanadas con flores. Debían ser más de 200 personas.

El programa de la inauguración se inició con un desfile de unas veinte niñas vestidas con saris y cargando con cántaros de adorno en sus cabezas. Después se inauguró el edificio cortando una cinta y encendiendo unas mechas de la lámpara de aceite (Diya) con la presencia de la hermana Celine Paul, provincial de las Vedrunas, y el padre Wendell D’Cruz, S.J., anterior superior de Talasari y Uplat, quien posteriormente celebró una misa dentro de las dependencias del internado y realizó la bendición del edificio.

A continuación tuvo lugar la celebración cultural con numerosas danzas típicas de distintas regiones de la India (Bangra dance típica del Punjab, danzas típicas de Maharashtra y del Gujarat), así como danzas representativas de distintas celebraciones y actividades de la vida adivasi (ras garba, thur nacht - danza que se baila con largos bambúes-, Koli dance - la danza típica de los hombres y mujeres pescadores-, etc.).

También tuvieron lugar varios discursos y cortas representaciones una de ellas realizada por las alumnas de la sección de inglés que lo hicieron en un inglés perfecto.

Las madres de las internas estuvieron muy atentas durante todo el programa orgullosas de los progresos de sus hijas.

Finalmente se sirvió una abundante comida de celebración para todos los presentes, alumnos, padres, amigos y familiares cocinada y servida por las hermanas y los niños/as.

sábado, 27 de febrero de 2010

MUMBRA, UNA PARROQUIA FRONTERA

MUMBRA, UNA PARROQUIA FRONTERA

MUMBRA era para mi un sitio donde uno “sólo estaba de paso” de camino hacia Pune o más hacia al sur camino de Raigad, Ratnagiri, Sindudurg o Goa. No era un sitio que invitara a una visita o a hacer un alto en el camino. Ni incluso apetecible para tomar una taza de te.

MUMBRA era (y todavía es) un sitio polvoriento, contaminado, congestionado con multitudes de personas de casi 600.000 habitantes, el 85% de los cuales son musulmanes.

Esta es la “MUMBRA” que vi cuando estaba de paso. Esto es así, desde que visité MUMBRA recientemente, caminé entre sus repletas calles, vi docenas de mezquitas, comí byriani y raita, vi miles de hombres vestidos con blancas kurtas y con el gorro de plegarias, y cientos de mujeres con burcas llevando a sus hijos al colegio, con sus limpios y recién planchados uniformes.

En medio de los seguidores del profeta, también descendientes de Abraham, Ismael, Moisés, respetuosos y atentos oyentes de Jesús, María y José, se encuentra una pequeña iglesia católica, San José Obrero, con cerca de 350 parroquianos. Una “parroquia frontera” que uno podría llamar así en el borde de Thane, Nuevo Mumbai y el distrito de Raigad.

En muchos sentidos esta es una parroquia única en el abigarrado lienzo de la Diócesis de Bombay.

Las arenas de la cala de MUMBRA, los “Reti Bunder” (almacenes de arena), las barcazas de arena, y las veloces barcas de vela, las redes y las comunidades de pescadores, me hicieron pensar en Pedro y Andrés, Juan y Jaime y evidentemente en Jesús y María, todos ellos venerados en el Santo Corán.

MUMBRA es conocida hoy en día no sólo por su pequeño puerto y las industrias de extracción de arena sino también por sus numerosas escuelas e institutos. MUMBRA tiene el mayor número de escuelas primarias de todo el distrito y un impresionante número de institutos de educación secundaria o facultades, llegando a una cifra no inferior a 35 instituciones educativas. Las numerosas madrazas se añaden al esfuerzo educativo de esta comunidad cuya tasa de alfabetización es de un honorable 55%.

Casas de alquiler asequible atraen a mucha gente de clase media-baja. Chicos solteros de media edad han encontrado allí refugio para su empleo junto con criminales que buscan anonimato en esta población “segura”.

Gente “frontera” vive en medio de dos realidades: Lo conocido y lo desconocido. En parroquias bien establecidas con miles de parroquianos, los curas conocen bien sus deberes y las necesidades materiales y pastorales de la gente.

En una parroquia pequeña, rodeada de una aplastante mayoría de comunidades de otras culturas y creencias religiosas, uno debe crear nuevas vías a través de nuevas formas de ministerio sacerdotal, dialogo, justicia, vecindad, compasión y ardiente deseo de conocer al “otro”. Por encima de todo la comunidad cristina debe proyectarse no tanto por lo que dice sino por lo que es.

La vida en esta parroquia está retada constantemente, de una forma amistosa, por otra cultura y religión. Como cristianos en distintos ambientes, aquí también el dialogo es un imperativo.

El Sagrado Corán no sólo venera muchos de los santos judeo-cristianos sino que profesa también un gran respeto hacia los cristianos: “entre aquellos queridos que dicen que son cristianos encontraras hombres consagrados a la sabiduría y hombres que han renunciado al mundo, que no son arrogantes” (Sagrado Corán S. 5.82).

Decid:Creemos en Allah, y creemos en la revelación que se nos ha dado y que se dio a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob y a las tribus de Israel, y en la revelación que se dio a Moisés y Jesús, revelada también a los profetas de parte del Señor: no hacemos diferencias entre unos y otros; y todos nos presentamos ante Allah” (El Sagrado Corán).

Desde la parroquia de San Juan Bautista en Thane, y después desde St. Antonio de Padua en Kalwa una seguido de valientes pastores se ofrecieron voluntarios para animar a la pequeña comunidad de esta “parroquia frontera”. Ni barrios abarrotados, ni la desconfianza, ni la soledad detuvo a estos hombres de su ministerio a esas familias.

Como los primeros discípulos de Jesús estos hombres, también, dejaron sus “orillas seguras y conocidas y se lanzaron mar adentro, dejando en la familiar playa sus barcas”. Desde estas líneas rendimos homenaje a estos valientes pastores y pescadores: el rector de Thane el padre Valerian Godinho, el padre Cajetan Fernandez, el rector de Thane el padre Vincent Gonsalves, el padre Victor Menezes, el rector de Thane el padre Joe Pereira, los padres Andrew Sequeira, Clarence Fonseca, Francisco Javier, Vincent Thomas, Cajetan Pinto, John Rumao, Joe D’Gama, y Vincent Vaz, S.J. Que crezca este clan!

Federico Sopeña, S.J. Febrero, 2010

Vinayalaya

Mahakali Caves Road, Andheri East,

Mumbai 400 093.

domingo, 21 de febrero de 2010

MUMBRA A FRONTIER PARISH

MUMBRA A FRONTIER PARISH

MUMBRA WAS FOR ME A PLACE ONE “HAD TO PASS THROUGH” ON THE WAY TO PUNE OR FURTHER SOUTH TO RAIGAD, RATNAGIRI, SINDUDURG, GOA. IT WAS NOT AN INVITING PLACE TO VISIT OR TO BREAK JOURNEY, NOT EVEN GOOD ENOUGH FOR A CUP OF TEA.

MUMBRA WAS (AND STILL IS) A DUSTY, POLLUTED, CROWDED PLACE WITH A BURSTING POPULATION CLOSE TO 6 LAKHS, AND 85 % MUSLIM.

THIS IS THE “MUMBRA” I HAD SEEN IN PASSING. THAT IS, UNTILL I VISITED MUMBRA RECENTLY, WALKED THROUGH ITS CROWDED STREETS, SAW DOZENS OF MOSQUES , ATE BYRIANI AND RAITA, SAW THOUSANDS OF MEN IN WHITE KURTA AND FEZ CAP, AND HUNDREDS OF WOMEN IN THEIR BHURKAS WITH SCHOOL CHILDREN, IN CLEAN AND FRESHLY IRONED UNIFORMS ON THEIR WAY TO SCHOOL.

IN THE MIDST OF THE FOLLOWERS OF THE PROPHET, FAITH DESCENDENTS TOO OF ABRAHAM, ISHMAEL, MOSES, RESPECTFUL AND ATTENTIVE LISTENERS OF JESUS, MARY, JOSEPH, STANDS A SMALL CATHOLIC CHURCH, ST. JOSEPH THE WORKER, WITH ABOUT 350 PARISHIONERS. A “FRONTIER PARISH” ONE COULD CALL IT ON THE BOUNDARY OF THANE, NAVI MUMBAI AND RAIGAD DISTRICT.

IN VARIOUS WAYS THIS IS A UNIQUE PARISH IN THE KALIDOSCOPIC EXPAND OF THE DIOCESE OF BOMBAY.

THE SANDS IN THE MUMBRA CREEK,THE RETI BUNDER, THE SAND BARGES AND FAST SAIL BOATS, THE NETS, THE FISHING COMMUNITIES, MADE ME THINK OF PETER AND ANDREW, JOHN AND JAMES, AND OF COURSE JESUS AND MARY ALL OF THEM VENERATED IN THE HOLY QUMRAN.

MUMBRA IS KNOWN TODAY NOT ONLY FOR ITS SMALL HARBOUR AND SAND MINING INDUSTRY BUT ALSO FOR ITS NUMBER OF SCHOOLS AND COLLEGES. MUMBRA HAS THE HIGHEST NUMBER OF PRIMARY SCHOOLS IN THE DISTRICT AND AN IMPRESSIVE NUMBER OF SECONDARY EDUCATION INSTITUTIONS AND COLLEGES, AMOUNTING TO NO LESS THAN 35 SUCH EDUCATIONAL BODIES. THE VARIOUS MADRASAS ADD TO THE EDUCATION EFFORT OF THIS COMMUNITY WHOSE LITERACY RATIO IS A CREDITABLE 55%.

AFFORDABLE HOUSE RENTS ATTRACKS MANY LOWER MIDDLE CLASS PEOPLE. SHORTSTAY SINGLE MEN HAVE MADE IT EASY FOR WANTED CRIMINALS TO SEEK ANONIMITY IN THIS “SAFE” TOWN.

LIKE EVERY FRONTIER PEOPLE ONE LIVES IN BETWEEN TWO REALITIES, THE KNOWN AND THE UNKNOWN. IN A SET UP WELL ESTABLISHED PARISHES WITH THOUSANDS OF PARISHIONERS THE PRIESTS KNOW WELL THEIR DUTIES AND THE NEEDS MATERIAL AND PASTORAL OF THE PEOPLE.

IN A SMALL PARISH, SURROUNDED BY AN OVERWHELMING MAJORITY OF COMMUNITIES OF OTHER CULTURES AND RELIGIOUS BELIEFS ONE HAS TO CREATE NEW AVENUES THROUGH NEW FORMS OF MINISTRY, DIALOGUE, JUSTICE, NEIGHBOURLINESS, COMPASSION, AND ARDENT DESIRE TO KNOW THE “OTHER”. ABOVE ALL THE CHRISTIAN COMMUNITY MUST PROJECT ITSEF NOT SO MUCH BY WHAT IS SAYS, BUT BY WHAT IT IS.

LIFE IN THIS PARISH IS CONSTANTLY CHALLENGED, IN A FRIENDLY MANNER, BY ANOTHER CULTURE AND RELIGION. LIKE CHRISTIANS IN DIFFERENT RELIGIOUS SURROUNDINGS HERE TOO DIALOGUE IS IMPERATIVE.

THE HOLY QURAN NOT ONLY VENERATES MANY OF THE JUDEO-CHRISTIAN SAINTS BUT IT PROFESSES GREAT RESPECT TOWARDS CHRISTIANS: “ … nearest among them in love to the believers (muslims) wilt thou find those who say ‘we are Christians’: Because amongst these are men devoted to learning and men who have renounced the world, and they are not arrogant” (HOLY QURAN S. 5.82).

Say ye: “we belive In allah, and the revelation given to us and to abraham, ismail, issac, jacob and the tribes, and that given to moses and jesus and that given to phrophets from their lord: We make no difference between one and another of them; and we submit to allah” (THE hOLY QURAN).

FROM ST. JOHN THE BAPTIST, THANE AND LATER FROM ST. ANTHONY OF PADUA, KALWA, A LINE OF COURAGEOUS PASTORS VOLUNTEERED TO ANIMATE THE SMALL COMMUNITY IN THIS “FRONTIER PARISH”. CLUTTERED QUARTERS, SUSPICION, LONELINESS DID NOT DETER THESE MEN FROM THEIR PRIESTLY MINISTRY TO THESE FAMILIES.

LIKE JESUS FIRST DISCIPLES THESE MEN, TOO, LEFT THE “FAMILIAR SHORES AND LAUNCHED INTO THE DEEP, LEAVING THEIR BOATS BEHIND”. FROM THESE LINEs WE SALUTE THESE COURAGEOUS SHEPHERDS AND FISHERMEN: FRS.ANDREW SEQUEIRA, CLARENCE FONSECA, FRANCIS XAVIER, CAJETAN PINTO, VINCENT VAZ, S.J. MAY THEIR TRIBE INCREASE?

FRED SOPENA, S.J. FEBRUARY, 2010.

VINAYALAYA

MAHAKALI CAVES ROAD, ANDHERI EAST,

MUMBAI 400 093.

viernes, 29 de enero de 2010

To be continued…

Dicen que segundas partes nunca fueron buenas, pero con el documental de los 60 años de Federico en la India hemos abierto un camino que puede llevarnos a muchas otras partes. De momento hemos recorrido un buen trecho y, después de terminar el rodaje en diciembre, hemos hecho una pausa. Pero esto no es más que un punto y aparte, un “to be continued”…

El equipo de filmación de Narada Films regresó a casa con ese peculiar cansancio que dejan las experiencias intensas: un cansancio grato, colmado de satisfacción. Hemos vuelto cada uno a nuestra trabajo, a nuestro día a día... pero con la sensación de haber aprendido a vivirlo todo de otra forma. En la India aprendimos a construir sobre la marcha, a medida que captábamos la diversidad del país y nos impregnábamos de la esencia de sus gentes. Nuestra espíritu fue en todo momento el de la exploración: buscábamos elementos que nos ayudaran a contar la transformación de Father Sopeña (o Tiet Federico), y de la India, a lo largo de estos 60 años.

La tarea no fue fácil; tener ante la cámara a un actor principal al que no le gusta ser protagonista fue, más que una paradoja, ¡todo un reto! Añadido, claro está, a otros logísticos y prácticos como el de gestionar las expectativas individuales de una troupe variopinta y creciente: a medida que avanzaba el mes se iban sumando familiares, amigos, allegados… ¡¡todos bienvenidos!!

Cada uno contribuyó a su manera a enriquecer la experiencia y aportar ideas para hilvanar los retazos de la historia que íbamos capturando aquí y allá. Tras muchas conversaciones y algunas tormentas de ideas (qué gran expresión…), regresamos a casa con un plan y una estructura en mente. Sin embargo, la fase de montaje que ahora iniciamos será clave para darle forma al documental. Visualizar las 39 horas de metraje con una mirada fresca será fundamental para saber qué material tenemos realmente entre manos y qué queremos hacer de él. ¡Convertir lo uno en lo otro será pura alquimia!

En los próximos días (febrero 2010) os informaremos de los pasos que vamos a seguir y del calendario previsto. El proceso será largo –lo tenemos que compaginar con nuestras vidas profesionales, familiares y demás—, pero hay platos que es mejor cocer a fuego lento. Muchos nos habéis preguntado ¿para cuándo el estreno? Pues bien, si algo hemos interiorizado en la India ha sido la virtud de la paciencia. Nuestro protagonista lleva 60 años aprendiendo hindi, ¡y continúa en ello!

Para nosotros este viaje no tiene un punto de llegada. No queremos limitarnos a rendir cuentas con la edición de un DVD. Deseamos compartir el viaje con los que habéis apostado por él y con los que os vais apuntando a esta aventura incierta. Por eso desde un inicio abrimos este blog, para que vivieseis con nosotros el proyecto... ¡y ojala participarais todos!. Completaremos este ejercicio de transparencia y rendición de cuentas con la próxima publicación de informes de seguimiento –narrativos y financieros—, y a los que lo solicitéis os enviaremos el certificado de desgravación fiscal (lo cortés no quita lo valiente ;-)

Por el momento, agradecemos vuestro apoyo y vuestro acompañamiento. Con la misma sonrisa con la que la gente de la India nos acogió en sus casas y nos abrió sus corazones, os damos las gracias, señores y señoras lector@s, por seguirnos y alentarnos.

Narada Team

Diciembre 2009

martes, 19 de enero de 2010

¡MÁS ALLÁ DEL EVEREST!

Tras los pasos de Federico Sopeña, 60 años después de su llegada a la India, llegamos al estado de Bengala, fronterizo con Tíbet y Nepal. Volamos a Baghdogra, instalamos el campamento base en Kalimpong y de allí nos desplazamos hasta la ciudad de Darjeeling.

El camino a partir de entonces no es nada fácil. Pero, ¿a quién se le ocurriría esperar comodidades en un trekking a 3.800 metros de altura? Parte del viaje lo hacemos en jeep. La carretera se abre paso entre precipicios sin fondo, trazando inverosímiles curvas. Luego caminamos por la cadena de montañas Singalia, que nos depara una de las mejores vistas de los Himalayas, con el Kanchenjunga al este y el Everest al oeste. Admiramos extasiados  un escenario inenarrable; bajo el cielo azul, nuestros pies se afanan sin dolor y las piernas vuelan.

Entumecidos por el frío extremo, nuestros dedos cliquean a diestra y siniestra. Las máquinas registran fielmente fragmentos enmarcados de la belleza que se extiende a nuestro alrededor, mientras las mejores imágenes quedan impresas para siempre en nuestra memoria. Lugar ideal para aficionados a la montañismo, coleccionistas de plantas medicinales y admiradores de orquídeas, este paraíso nos regala visiones y vivencias que jamás olvidaremos.

Entre pinares, arbustos de rododendro, orquídeas y helechos, el parque nacional alberga sorpresas. Con suerte, uno puede encontrarse con algún panda rojizo merodeando en busca de brotes de bambú.  Con mejor suerte –y algo de susto— puede coincidir también con algún leopardo blanco husmeando el rastro de una liebre o de algún desdichado cabrito.

Tras dos noches en los refugios de Sandakphu y Phalut, donde solo el calor humano logra imponerse al frío exterior, regresamos a Kalimpong, con escala de nuevo en Darjeeling.

El campo, las ciudades y los pueblos dibujan un paisaje colorista. Hombres y mujeres lucen ataviados con sus tradicionales vestidos, que revelan su etnia y procedencia: nepalíes, lepchas, bhutias, butaneses y tibetanos conviven en esta “tierra de gurkas”. Las colegialas de risa entrecortada a nuestro paso, los grupos de chicos altos y desgarbados, los dulces perfumes de agarbatti, los coolies encorvados bajo pesadas cargas y el incesante tráfico, atestado de hombres en moto, componen un panorama exótico, sugerente y novedoso.

Bajo esa cara amable, la desnutrición, la pobreza, el trabajo infantil, el desempleo, el analfabetismo, el SIDA, la tuberculosis y la muerte son huéspedes frecuentes en muchas familias.

A esta tierra tan bella como desconocida llegaron en el año 1926 las Hermanas de San José de Cluny. Su “misión” era muy clara: hacer valer el principio de justicia entre los más débiles, los que, por no tener, no tienen ni voz. Niños, jóvenes, mujeres, hombres y ancianos recibieron gracias a ellas salud, educación y sustento; hallaron sabiduría, medios para el desarrollo y, sobre todo, esperanza para construir con su propio esfuerzo un mundo mejor. 

Hoy encontramos a las Hermanas trabajando con marginados, huérfanos, refugiados y enfermos terminales. En colegios, en centros socio-sanitarios, en oficinas del gobierno... Allí donde consiguen hacerse presentes luchan por la justicia y los derechos humanos. En las aldeas viven entre familias de leñadores, coolies o pequeños agricultores. Forman grupos de pequeños ahorros y promueven organizaciones para reclamar los derechos constitucionales de la población.

La fuente de la que beben el agua de la vida estas mujeres fuertes mana del espíritu de su fundadora, Anne Marie de Javouhey. Dos siglos atrás, tras la violencia de la Revolución Francesa, esta carismática mujer proclamó Justicia, Igualdad y Fraternidad en su propia tierra, si bien de una forma muy distinta. Acompañada por un grupo de seguidoras, cruzó mares y montañas para llevar trabajo y dignidad a los más pobres, primero en la Guyana Francesa y después en el corazón de África Ecuatorial. Ni los reptiles, ni las fieras, ni las dificultades materiales,  ni la oposición humana  pudieron silenciar aquella Buena Nueva, expresada no en largos discursos, sino en obras concretas y tangibles.

En vida aún de sus propias hermanas, aquel grupo de mujeres emprendió el arriesgado viaje a la India y estableció su primera comunidad en tierras de Asia en Pondicheri. Poco a poco se crearon nuevas residencias. En 1926 llegaron a las estribaciones de los Himalayas y fundaron su primera casa de la región en la pequeña (por entonces) villa de Kalimpong. Hoy trabajan en 27 comunidades de la zona, situadas en lugares tan distantes como Darjeeling, Sikkim, Assam o Nepal.

Quien ha tenido la suerte de conocer su carisma sabe bien que estas mujeres, curtidas por el viento helado de las alturas y el húmedo calor de los llanos, están dispuestas a caminar hasta MÁS ALLÁ DEL EVEREST si oyen la palabra VENID.


Andreu Gusi, Agnès Felis, Rohan Arthur, Federico Sopeña

Mumbai, Enero 2010